Sunday, November 6, 2016

N1 JLPT 文法 ときたら

ときたらうちの父ときたら週末はゴルフばかりで、家族とのコミュニケーションが全くないnói về bố tôi thì, cuối tuần vì suốt ngày chơi golf nên không thèm nói chuyện với gia đình
働き者で気立てがいいときたら、皆に好かれるのも無理はないchăm làm mà lại tốt nhưthế thì được mọi người yêu mến thì cũng không có gì là khó hiểu
最近の小学生ときたら、携帯は持つは化粧はするわで、昔とは大違いだnói đến học sinh tiểu học bây giờ thì, chỉ toàn sử dụng điện thoại hay trang điểm thôi khác rất nhiều so với ngày xửa
新鮮な刺身ときたら、やっぱり辛口の日本酒がいいなnói đến món sashimi tươi ngon, thì quả là hợp với rượu cay nồng Nhật bản
うちの犬ときたら、誰に対してもシッポを振ったりお腹を見せたりして、番犬として失格だなnói đến con chó nhà tôi thì đối với ai cũng cũng vẫy đuôi ưỡn bụng cho xem thật là mất tư cách làm chó canh cổng
拒むさんときたら、いつも遅れて来るだらか。頭にくるよnói đến cái thằng từ chối thì lúc nào chả đến muộn. điên lên bực mình
あの店ときたら、値段ばかり高くてさっぱり美味しくないし、サービスも悪いだnói đến cửa hàng này thì giá thì cao、 hoàn toàn không ngon tí nào, dịch thì thì cực tồi tệ
警察ときたら、娘が行方不明だというのに何もしてくれいないんだから、ひどいよnhắc tới mấy thằng cảnh sát thì, mặc dù con gái tôi mất tích nhưng mà không biết được chút thông tin gì, thật là kinh khủng
あいつときたら、社長でもあるまいしいったい何様のなんだ

No comments:

Post a Comment